Лягушонок, который хотел быть принцессой, но оказался волшебным драконом
В тихой, заросшей кувшинками речке, жил-был маленький лягушонок по имени Квак. Квак был не совсем обычным лягушонком. Он мечтал не о мошках и комарах, а о пышных платьях, блестящих коронах и балах в сверкающих дворцах. Квак хотел быть принцессой!
Каждое утро, глядя на отражение в воде, Квак вздыхал: «Ах, как я хочу быть принцессой! Хочу носить красивое платье, танцевать на балах и иметь очаровательного принца!»
Однажды, в поисках вкусных мух, Квак забрел к ручью, где росла огромная волшебная лилия. На лилии сидела маленькая, но очень мудрая старушка-фея. Она была одета в синее платье, украшенное серебряными звездочками, и держала в руках волшебную палочку.
«Здравствуйте, бабушка Фея!» — с трудом проговорил Квак.
«Здравствуй, лягушонок! Что тебя привело в мой чудесный сад?» — спросила фея, улыбаясь.
Квак, набравшись храбрости, признался: «Я хочу быть принцессой, но я маленький, зелёный и прыгаю по болотам!»
Фея рассмеялась, звонким переливающимся смехом: «Ах, лягушонок, как же ты очарователен! Мечтать не вредно, но быть принцессой — это не для тебя. Ты — лягушонок, и это прекрасно!»
«Но я хочу быть принцессой!» — прошептал Квак, слёзы наворачиваясь на его маленькие зелёные глаза.
Фея, видя грусть в глазах Квака, решила его утешить: «Хорошо, я подарю тебе волшебство! Но будь осторожен, оно может быть опасным. Желания сбываются, но не всегда так, как нам хочется.»
Фея взмахнула волшебной палочкой и сказала: «Будь ты, лягушонок, не лягушонком, а драконом!»
Квак почувствовал, как его маленькое тело начинает расти, мышцы напрягаются, а зелёная кожа покрывается блестящей чешуей. Он был в шоке! Вместо лапок у него выросли сильные крылья, а вместо рта — страшные челюсти с острыми зубами.
«Я… я дракон!» — прошептал Квак, испуганно глядя на свое отражение в воде.
Фея улыбнулась: «Теперь ты — дракон! Сильный, красивый, с огненным дыханием! Но помни, что ты должен быть добрым и мудрым. Используй свою силу только во благо!»
Квак взлетел в небо, почувствовав мощь своих крыльев. Он летал над рекой, над лесом, над горами, любуясь красотой мира с высоты птичьего полета. Он понял, что быть драконом — это не так уж плохо.
Но всё ещё в глубине души Квак помнил о своем желании стать принцессой. Он летал над королевством, надеясь увидеть принцессу, такую же прекрасную, как он мечтал стать.
Однажды, он увидел принцессу, которая играла в саду. Она была одета в пышное голубое платье, её волосы были распущены, как золотой водопад. Квак невольно влюбился в нее.
«Ах, как бы я хотел быть принцем, а не драконом!» — подумал он с грустью.
В этот момент он услышал крик. В саду на принцессу напал злой волшебник, который хотел захватить королевство. Квак не мог стоять в стороне. Он взмахнул крыльями и полетел на помощь.
Он изверг из пасти огненную струю, отбросив волшебника от принцессы. Злой волшебник, испугавшись дракона, бросился бежать.
Принцесса, очарованная храбростью дракона, подошла к нему: «Спасибо тебе, прекрасный дракон, за спасение!»
Квак, взволнованный её благодарностью, решил признаться в своих чувствах: «Я… я хотел быть принцессой, но, кажется, стал драконом. Но это не важно, главное, что я спас тебя!»
Принцесса улыбнулась: «Ты не только дракон, ты герой! Ты самый смелый и храбрый дракон, которого я когда-либо видела!»
С этого дня Квак, дракон, стал лучшим другом принцессы. Он охранял королевство от злых волшебников, а принцесса его любила за его доброту и мудрость. И хотя Квак так и не стал принцессой, он понял, что быть драконом — это не так уж плохо, особенно если ты любишь и любим.
А в тихой, заросшей кувшинками речке, на месте, где жил Квак, остался маленький зеленый лягушонок, который тоже мечтал стать принцессой. И кто знает, может, его тоже ждет волшебное превращение, которое сделает его счастливым.