Как медведь на луне сапоги искал
Жил-был в густом лесу медведь по имени Барнабас. Большой, пушистый, с добрыми глазами, но… без сапог. Всякий раз, когда Барнабас выходил из своей уютной берлоги, его лапы мерзли на холодной земле. А осенью, когда начинались дожди, ходить по мокрым тропинкам становилось совсем неуютно.
Однажды, гуляя по лесу, Барнабас встретил Сову, которая сидела на ветке старого дуба.
— Здравствуй, Сова, — проворчал Барнабас, — у тебя случайно нет пары теплых сапог?
Сова, которая всё слышала и всё видела, наклонила свою мудрую голову и ответила:
— Зачем тебе сапоги, Барнабас? В лесу ты и так ходишь по мягкой земле, а на мокрую траву можно положить листья.
— Но мне холодно, Сова! Я хочу ходить по лесу в тепле и сухости, как люди, которые носят свои теплые сапоги.
Сова вздохнула и сказала:
— Тебе нужны не просто сапоги, Барнабас, а волшебные сапоги. Обычные сапоги не смогут ходить по ночному небу.
— По ночному небу?! – удивился Барнабас. – Что ты имеешь в виду?
— Я слышала, что на Луне есть сапожник, который шьет волшебные сапоги, способные ходить по небу! — прошептала Сова, и Барнабас задумался.
В тот же вечер, когда луна ярко осветила лес, Барнабас отправился в путь. Он долго шел по лесу, пока не добрался до самого высокого дерева. Взобравшись на вершину, он увидел, что луна словно висит над ним рукой дотянуться.
— Как же мне туда добраться? – заволновался Барнабас.
Вдруг он заметил маленького светлячка, который летал рядом с ним.
— Извини, маленький друг, — сказал Барнабас, — ты не знаешь, как добраться до луны?
— Ой, да это очень просто! — воскликнул светлячок. – Просто поднимись на мою спинку и мы полетим туда вместе.
Барнабас с радостью сел на светлячка, и они полетели навстречу луне.
Когда они приблизились к лунной поверхности, Барнабас увидел чудесный город, освещенный множеством маленьких огоньков.
— Это лунный город! – восхищенно прошептал Барнабас.
В этом городе Барнабас встретил лунного сапожника, который носил круглые очки и шёл в смешной шляпе.
— Здравствуйте, уважаемый сапожник! — сказал Барнабас. — Я ищу волшебные сапоги, которые смогут ходить по небу.
Лунный сапожник улыбнулся и сказал:
— Я, конечно, могу сделать тебе такие сапоги, но для этого тебе нужно принести мне самый редкий цветок, который растет на вершине вулкана.
— На вершине вулкана? – удивился Барнабас. — Но там же очень опасно!
— Да, там очень опасно, — подтвердил сапожник, — но только там растет этот цветок.
Барнабас, полный решимости, отправился на вершину вулкана. Он карабкался по склонам, осторожно перепрыгивая через горячие камни, и, наконец, добрался до самого верха. Там, посреди дыма и пепла, он увидел прекрасный цветок с золотыми лепестками.
Барнабас аккуратно сорвал цветок и вернулся к лунному сапожнику.
— Вот, — сказал он, вручая цветок сапожнику. – Я принес вам этот редкий цветок.
Лунный сапожник был рад. Он взял цветок, положил его на стол и начал колдовать над ним. Он смешивал его с лунным песком, добавлял немного звездочки, а затем всё это положил в печь, где сапоги запекались в лунном свете.
Через несколько минут сапожник вынул из печи две пары сапог, которые сияли, как звёзды.
— Вот ваши сапоги, — сказал он Барнабасу. — Они сделаны из редчайшего цветка, лунного песка и звездной пыли. Теперь вы можете ходить по небу, как по земле.
Барнабас был счастлив. Он поблагодарил лунного сапожника и, надев новые сапоги, отправился в обратный путь.
С тех пор Барнабас ходил по лесу в своих волшебных сапогах, которые сияли в лунном свете, и больше не мерз. Он рассказывал всем своим друзьям о своем приключении на Луне и о том, как он получил свои волшебные сапоги.
И всякий раз, когда луна ярко освещала лес, Барнабас смотрел на нее и вспоминал о своем приключении, о лунном сапожнике и о том, как он нашел свои волшебные сапоги.