«Утконос-пират и клад из мармеладных дождевиков»

"Утконос-пират и клад из мармеладных дождевиков"

Утконос-пират и клад из мармеладных дождевиков

В уютной норке, под корнями старого дуба, жил-был утконос по имени Барнаби. Не простой утконос, а настоящий пират! Не с саблей и пистолетами, конечно, а с крючком для ловли дождевых червей и с флагом из опавших листьев с изображением улыбающегося слизня.

Барнаби мечтал о приключениях и сокровищах. Он часами просиживал на берегу речки, глядя на проплывающие облака и слушая рассказы старого водяного крыса, про то, как на дне речки зарыт клад из мармеладных дождевиков – самых вкусных сладостей, которые когда-либо были на свете!

Однажды, во время очередного рыбацкого похода, Барнаби услышал странный шепот. Он выглянул из-за кустов и увидел маленькую лягушку, которая плакала, сидя на листе кувшинки.

– Почему ты плачешь? – спросил Барнаби.

"Утконос-пират и клад из мармеладных дождевиков"

– Моему брату, Фреду, плохо, – всхлипнула лягушка. – Он съел слишком много сладкой ряски и теперь у него болит живот.

Барнаби, не раздумывая, поплыл к норке лягушки, чтобы найти лекарство для ее брата. Там, на полке, он нашел заветный пузырек с медовой настойкой, которую всегда держал на всякий случай.

– Вот, возьми! – сказал Барнаби, вручая лягушке пузырек. – Это лекарство должно помочь.

Лягушка была так рада, что, прыгая от радости, рассказала Барнаби про карту, нарисованную ее отцом, на которой был изображен путь к кладу из мармеладных дождевиков.

– Эта карта может быть твоей, – сказала лягушка. – Ты такой добрый, что заслуживаешь ее!

"Утконос-пират и клад из мармеладных дождевиков"

Барнаби не стал отказываться от такого ценного подарка. Схватив карту, он поспешил к берегу реки.

Карта была покрыта странными символами. Барнаби, конечно, не понимал, что они означают, но он был уверен, что разберется. Он просил помощи у всех встречных – у жуков, у муравьев, у божьих коровок. Все они помогали ему расшифровать символы.

Оказалось, что карта ведет к руинам старой водяной мельницы, заросшей мхом и кувшинками. Барнаби долго искал среди заросших камней, но ничего не находил.

И тут он вспомнил, что старая водяная крыса говорила, что клад спрятан там, где всегда темно, где никто никогда не бывает.

Барнаби забрался в руины и, пройдя через узкий коридор, оказался в темном, сырой пещере. Там, на дне глубокого колодца, лежал сундук, украшенный ракушками и морскими звездами.

"Утконос-пират и клад из мармеладных дождевиков"

Барнаби, с трудом вытащив сундук, открыл его. Внутри него лежали не мармеладные дождевики, а маленькие, разноцветные камешки, мерцающие в темноте.

Барнаби был разочарован. Он думал, что мармеладные дождевики будут вкуснее, но эти камешки казались ему слишком обычными.

Однако, когда он положил в карман один камешек и вышел из пещеры, он почувствовал, как его сердце наполняется теплом. Он понял, что настоящие сокровища – это не сладкие мармеладные дождевики, а доброта и помощь, которую он дарил другим.

Вернувшись к норке, Барнаби разложил камешки на полке и решил, что будет дарить их всем, кто нуждается в помощи. И каждый раз, когда кто-нибудь получал его камешек, Барнаби видел на лице этого человека свет радости и благодарности.

С тех пор Барнаби продолжал свои пиратские приключения, но теперь он не искал сокровища. Он искал возможности сделать добро, чтобы мир стал немного добрее и светлее.

Добавить комментарий