«Пёстрый дракон и волшебные перчатки»

"Пёстрый дракон и волшебные перчатки"

Пёстрый дракон и волшебные перчатки

В далекой стране, где горы касались облаков, а реки сверкали, как драгоценные камни, жил необычный дракон. Его звали Фьорд, и он был совсем не похож на своих собратьев. Вместо грозных, огненных чешуек, Фьорд был покрыт разноцветными перьями, как у сказочной птицы. Он любил не дышать огнём, а петь песни, которые разносились эхом по всей округе.

"Пёстрый дракон и волшебные перчатки"

Но однажды, во время сильной бури, Фьорд потерял свои волшебные перья. Без них он чувствовал себя уязвимым и несчастным. Песня его стала тихой и грустной, а крылья – тяжёлыми.

В то же время, в маленькой деревушке, жила девочка по имени Лия. Она была очень любопытной и любила всё яркое и красивое. Однажды, во время прогулки по лесу, Лия наткнулась на маленькую, уютную пещеру. Внутри, на полу, лежали яркие, переливающиеся перья. Лия, очарованная их красотой, собрала все перья в большой мешок.

Дома, она показала находку своей бабушке. Бабушка была удивлена: «Лия, эти перья не простые! Они принадлежат Пёстрому дракону, который живёт на вершине горы. Он потерял их во время бури. Дракон очень грустит, и его песня стала тихой и грустной».

"Пёстрый дракон и волшебные перчатки"

Лия, услышав о драконе, немедленно решила ему помочь. Вместе с бабушкой, она отправилась в путь. Дорога была трудной, но Лия была полна решимости. Она шла, не обращая внимания на усталость, и несла с собой мешок с драконьими перьями.

На вершине горы Лия встретила Фьорда. Он был совсем грустный и тихий. Лия, подойдя к нему, высыпала все перья из мешка. Дракон, увидев свои волшебные перья, обрадовался. Он расправил крылья, и те засияли всеми цветами радуги.

«Спасибо тебе, маленькая девочка!» — произнёс Фьорд своим мелодичным голосом. «Твоя доброта вернула мне мои волшебные перья!»

"Пёстрый дракон и волшебные перчатки"

И тогда Фьорд запел песню, такую радостную и яркую, что горы отзывались эхом. Лия, улыбаясь, смотрела на дракона. Она поняла, что настоящая дружба может преодолеть любые трудности и сделать мир ярче и добрее.

Но Фьорд не хотел отпускать Лию. Он сделал ей подарок — маленькие перчатки, которые помогали видеть волшебство во всём. Лия была очень рада такому подару. Она попрощалась с драконом и вернулась в свою деревушку.

С тех пор, Лия видела волшебство во всём: в блеске росы на траве, в пении птиц и в улыбках людей. И она никогда не забывала о Пёстром драконе, который научил ее видеть красоту в простых вещах и делать мир чуть ярче.

Добавить комментарий