Как Миша и его говорящая гусеница искали волшебные мандарины в стране Зазеркалья
Миша был обыкновенный мальчик, который любил приключения. Однажды, гуляя в саду, он наткнулся на необычную гусеницу. Она сидела на листе капусты, хрустела его краями и разговаривала.
– Привет! – сказала гусеница, не переставая жевать. – Меня зовут Гоша, а тебя?
– Миша, – ответил мальчик, удивленно глядя на говорящую гусеницу.
– Ты слышал про волшебные мандарины? – спросила Гоша, ловко перебирая ножками. – Они растут в стране Зазеркалья, и каждый, кто съест такой мандарин, сможет понимать язык животных!
Миша никогда не слышал о стране Зазеркалья, но идея понимать язык животных его очень заинтриговала.
– Как же попасть в эту страну? – спросил он, с нетерпением ожидая ответа.
– Через Зазеркалье, конечно! – ответила Гоша, выпустив из себя клубок дыма, который завис над её головой и принял форму карты. – Вот, посмотри!
На карте был нарисован путь, ведущий через лес, мимо речки, к сказочному замку с золотыми воротами.
– Но я не могу проходить через зеркало, – огорчился Миша, – это же опасно!
– Не бойся, – успокоила Гоша. – Мы просто перепрыгнем через него.
Гоша, набравшись сил, резко оттолкнулась от капустного листа и взлетела в воздух. Миша, недолго думая, прыгнул следом, держась за её шелковистую нить.
Оказавшись по ту сторону зеркала, они очутились в волшебном мире. Вместо травы росли разноцветные цветы, на ветках деревьев пели птицы, а в воздухе летали разноцветные бабочки.
– Смотри, Миша! – воскликнула Гоша, указывая на небольшую речку, которая переливалась всеми цветами радуги. – Через неё нам нужно перебраться, чтобы добраться до замка.
Но как? Вода была слишком глубокой, а моста не было. Миша огорченно вздохнул, но Гоша уже придумала план.
– Не переживай! – сказала она. – Мы просто превратимся в рыб!
Гоша, приложив к себе лапки, начала крутиться и петь странную песенку. Миша, не понимая, что происходит, тоже начал петь. Вдруг они почувствовали, как их тела становятся легкими и скользкими. Они превратились в рыбок!
Гоша, которая стала золотым карасем, указала Мише, ставшему красным окунем, путь. Они легко проплыли через реку, любуясь красотой подводного мира.
Наконец, они добрались до замка с золотыми воротами.
– Теперь нам нужно попасть внутрь, – сказала Гоша, вздохнув. – Но вход охраняет страшный дракон!
– Дракон?! – испугался Миша.
– Не бойся, – успокоила Гоша. – Мы найдем способ его умиротворить.
И тут Гоша увидела на лужайке перед замком чудесный букет цветов.
– Посмотри, Миша! – сказала она. – Это драконье вдохновение! Если мы подарим их дракону, он точно нас пропустит!
Миша кивнул, и они вместе отправились к дракону, осторожно неся букет цветов.
Дракон был огромным и страшным. Огонь пылал в его пасти, а когти были острыми, как ножи. Но, увидев букет, он успокоился и даже начал нюхать цветы, издавая довольный рык.
– Не бойся, он тебя не съест, – сказала Гоша, подмигивая Мише. – Он любит цветы!
И действительно, дракон, вдохнув аромат цветов, мирно уснул.
– Вот и все! – сказала Гоша, перепрыгивая через спящего дракона. – Теперь нам осталось только найти волшебные мандарины!
И они вошли в замок. Там, в самом сердце сада, рос большой мандариновый сад. Мандарины были огромные, золотые, и на каждом было написано волшебное слово: “Дружба”.
– Ну вот, мы нашли! – радостно воскликнула Гоша, срывая один мандарин. – Теперь ты сможешь понимать язык животных!
Миша, съев мандарин, почувствовал, как в его сердце разливалась теплота.
– Я могу понимать язык животных! – воскликнул он, услышав, как птичка на ветке шепчет: “Спасибо вам за цветы!”
Гоша радостно засмеялась, и они вместе пошли обратно домой, рассказывая друг другу истории о волшебной стране Зазеркалья и о том, как важно быть добрым и дружелюбным.