Крошка-дракончик и тайна волшебного перца
Жил-был в пещере, уютно свернувшись клубочком, крошечный дракончик по имени Фырк. Фырк был совсем крохотным, размером с пушистого котенка. У него были чешуйки цвета спелой вишни, блестящие, как драгоценные камни. Из его носика вырывались не огонь, а тонкие струйки ароматного дыма, пахнущего клубникой и медом.
Фырк очень любил приключения, но его старший брат, грозный дракон Рев, не позволял ему покидать пещеру. «Ты слишком мал, Фырк! Тебя могут обидеть!» — грозно говорил Рев.
Однажды, Фырк, не выдержав, сбежал. Он пробрался через тайный ход в пещере и оказался в густом лесу. Вокруг стояли величественные деревья, а в воздухе пахло смолой и лесной землёй.
Фырк шел по лесу, заглядывая под каждый кустик, и наконец добрался до огромного дуба, на ветке которого висело гнездо. В гнезде сидела маленькая птичка с золотистым оперением.
— Здравствуй, птичка! — прошептал Фырк. — Ты знаешь, где можно найти волшебный перец?
— Волшебный перец? — защебетала птичка. — Да, конечно! Он растет на запретном острове, окруженном бурным морем. Но не советую тебе туда идти. Остров охраняет страшный морской змей!
— Я не боюсь! — ответил Фырк, и с отвагой бросился к морю.
До острова было неблизко. Фырк плыл долго и устало. Но он помнил про волшебный перец и не сдавался. Наконец, он увидел остров и белые скалы, окружающие его.
На скале сидел огромный морской змей с ярко-зелёной чешуей и глазами, как черные бусинки. Он ревел и плескал хвостом в воде.
— Ты кто такой? — грозно рыкнул змей. — Что тебе нужно на моём острове?
— Я — Фырк, крошка-дракончик! — ответил Фырк. — Я хочу найти волшебный перец!
— Волшебный перец? — удивился змей. — Ты думаешь, я тебя пущу на остров?
— Я не боюсь тебя! — ответил Фырк, и у него в голосе слышалась сила.
Змей задумался. Фырк был так маленький и отважный, что змей не смог отказать ему.
— Ладно, — сказал змей. — Иди на остров. Но помни, волшебный перец растет на самой высокой горы, и тебе придется преодолеть много препятствий.
Фырк благодарил змея и побежал на остров. Он перепрыгивал через яркие цветы, которые словно хотели задержать его на себе, и обойти опасные кусты с колючками. И вот, он добрался до вершины горы.
На верху горы растет куст с одним ярким красным перцем. Фырк с удовольствием съел перец. И вдруг… он почувствовал, что стал в два раза больше! Его чешуйки заблестели еще ярче, а дымящийся нос стал испускать аромат жареного мяса.
Фырк с удовольствием вернулся к морскому змей, и змей с удивлением заметил, что Фырк перестал быть маленьким и слабым. Он рос с каждой минутой, и змей понял, что волшебный перец настоящее чудо.
Фырк прощался со змеем, обещая ему прийти еще. Он вернулся в лес и побежал домой, к своему брату Реву.
Рев был очень удивлен, увидев Фырка большим и сильным. Он спросил брата, что произошло, и Фырк рассказал ему про волшебный перец.
Рев услышал рассказ Фырка и понял, что брат не просто сбежал, а совершил настоящее путешествие. Он похвалил Фырка за смелость и отвагу и сказал, что теперь они будут вместе исследовать окрестности и совершать удивительные приключения.
С тех пор Фырк и Рев стали неразлучными друзьями. Они летали на горы, плавали в море, и вместе исследовали все окрестности. А волшебный перец стал для них напоминанием о том, что даже самый маленький дракончик может совершить большое дело.