«Как Барбара-Улитка перехитрила злого Дракона-Зевса»

"Как Барбара-Улитка перехитрила злого Дракона-Зевса"

Как Барбара-Улитка перехитрила злого Дракона-Зевса

В самом сердце волшебного леса, где деревья тянулись к небу, словно огромные исполины, а цветы источали ароматы, жила Барбара-Улитка. Она была крошечной, с домом из спиральной раковины, украшенной яркими, как радуга, узорами.

Барбара любила путешествовать. Она ползла по мягкому мху, по гладким камушкам, и по широким листьям, любуясь красотой леса. Но в этом лесу жила еще одна сущность — Дракон-Зевс. Он был злым и могущественным, и любил пугать всех животных своим громовым рыком.

Однажды, Барбара, ползущая к самой высокой ели, услышала грохот. Она остановилась, посмотрела вверх и увидела Дракона-Зевса, который кружил в небе, разбрасывая грозные молнии. У Барбары сердце забилось от страха, но она не хотела прятаться. Она решила перехитрить злого Дракона-Зевса.

«Что ты делаешь, Дракон-Зевс?» — спросила Барбара тихим голосом.

"Как Барбара-Улитка перехитрила злого Дракона-Зевса"

Дракон оглянулся и увидел крошечную улитку. Он рассмеялся так, что земля задрожала.

«Ты что, малышка, не боишься меня?» — прорычал он.

«Я никого не боюсь, — ответила Барбара. — У меня есть план, как превратить тебя в доброго дракона.»

Дракон злобно ухмыльнулся. «У тебя, улитка? Это смешно!»

«Не смешно, а правда, — сказала Барбара. — Ты будешь добрым, если научишься радоваться маленьким вещам.»

Дракон снова рассмеялся. «Что ты имеешь в виду?»

"Как Барбара-Улитка перехитрила злого Дракона-Зевса"

«Ты любишь грохотать и пугать, — ответила Барбара. — Но ведь ты никогда не пробовал нюхать цветы, не слушал пение птиц, не пробовал покушать вкусных ягод?»

Дракон задумался. «А что, это действительно так интересно?»

«Конечно! — крикнула Барбара. — Я тебя научу!»

Она поползла к самой красивой розе в лесу и сказала: «Понюхай этот цветок, Дракон-Зевс. Он пахнет слаще, чем дымом от твоего огонька!»

Дракон сделал глубокий вдох и замер. Он никогда не чуял такого нежного аромата.

"Как Барбара-Улитка перехитрила злого Дракона-Зевса"

«А теперь послушай пение птиц, — сказала Барбара. — Они поют красивее, чем грохот твоей молнии.»

Дракон прислушался и ощутил нежность и радость в голосах птиц. Он удивился, почему никогда не замечал этих звуков раньше.

«И попробуй вот эту ягоду, — сказала Барбара. — Она слаще, чем твой огонь!»

Дракон съел ягоду и почувствовал сладость и сочность. Он никогда не вкушал такой приятной еды.

Дракон Зевс был поражен. Он понял, что Барбара была права. Маленькие радости были гораздо интереснее, чем страх и злость.

С тех пор, Дракон-Зевс стал добрым и милым. Он стал лучшим другом Барбары-Улитки, и они вместе путешествовали по волшебному лесу, радуясь маленьким радостям, которые дала им природа. И в этом лесу стал царить мир и гармония, как в сказке.

Добавить комментарий