«Бабушкин Ковёр-Самолёт и Чудеса на Луне»

"Бабушкин Ковёр-Самолёт и Чудеса на Луне"

Бабушкин Ковёр-Самолёт и Чудеса на Луне

В уютной деревушке, где домики прятались за пышными садами, жила маленькая девочка Лиза. Она любила слушать сказки бабушки, сидя у камина, закутанная в мягкий плед. Однажды, бабушка рассказала Лизе о волшебном ковре-самолёте, который хранился в старом сундуке.

— Он может унести тебя куда угодно, Лиза, — шептала бабушка, гладя девочку по голове. — В далекие страны, на высокие горы или даже… на Луну!

Лиза, завороженная, вглядывалась в тлеющие угли камина, представляя себе необыкновенные путешествия. Она уже видела себя на Луне, среди кратеров и звёздной пыли.

Следующим утром, Лиза поспешила к бабушке, чтобы узнать, где же находится ковёр. Бабушка улыбнулась и подвела девочку к старому сундуку. В нём, среди пожелтевших от времени скатертей и вышитых салфеток, лежал прекрасный ковер. Он был сшит из ярких тканей, с изображениями солнца, луны и звезд.

— Вот, Лиза, волшебный ковёр! — сказала бабушка. — Но помни, чтобы он унес тебя в путешествие, ты должна произнести волшебные слова: «Ковёр-самолёт, лети на Луну!»

"Бабушкин Ковёр-Самолёт и Чудеса на Луне"

Лиза погладила мягкий ворс ковра, закрыла глаза и шепнула: «Ковёр-самолёт, лети на Луну!»

В следующий миг она очутилась на ковре, который плавно поднимался в воздух. Земля быстро уменьшалась в размере, а всё вокруг заполнялось звёздами.

Лиза летела на Луну! Она видела гигантские кратеры, окруженные высокими горами. Воздух был чист и холодный, а тишина оглушала.

Вдруг, Лиза услышала слабый звон. Она посмотрела вниз и увидела небольшую пещеру, из которой выходил тонкий лучик света.

— Здравствуйте! — раздался из пещеры тонкий голосок.

Лиза осторожно заглянула в пещеру. Там, на каменном троне, сидела маленькая лунная фея. Она была одета в платье из звёздной пыли, а её волосы сверкали, как миллионы алмазов.

"Бабушкин Ковёр-Самолёт и Чудеса на Луне"

— Здравствуйте! — ответила Лиза. — Я Лиза, и я прилетела с Земли на ковре-самолёте.

— Ты очень смелая, девочка, — сказала фея. — Я — Лунария, хозяйка этой пещеры. Что тебя привело на Луну?

Лиза рассказала Лунарии о своей мечте полететь на Луну, о волшебном ковре-самолёте и о своей бабушке. Лунария улыбнулась и предложила Лизе прогуляться по лунным ландшафтам.

Они ходили по холмам, состоящим из лунного песка, смотрели на гигантские кратеры, в которых прятались сверкающие кристаллы. Лунария рассказывала Лизе о лунных растениях, которые цветут только ночью, и о лунных зверях, которые спят в тени кратеров.

В конце прогулки, Лунария попросила Лизу оказать ей услугу.

— Моя пещера заполнилась пылью от метеоритного дождя, — сказала Лунария. — Я была бы тебе очень благодарна, если ты помогла бы мне убраться.

"Бабушкин Ковёр-Самолёт и Чудеса на Луне"

Лиза с радостью согласилась. Она взяла маленькую лунную щётку и начала подметать пещеру. Лунария помогала ей, и вскоре пещера засияла чистотой.

— Спасибо тебе, Лиза! — сказала Лунария. — Ты настоящая помощница. Вот тебе на память о твоём путешествии — лунный камень. Он будет светиться ночью, напоминая тебе о нашем чудесному приключении.

Лиза с благодарностью приняла подарок. Она прощалась с Лунарией и с волшебной Луной.

— Ковёр-самолёт, лети на Землю! — шепнула она.

И снова она очутилась в своей комнате, где ярко светило солнце. Рядом с ней лежал лунный камень, который уже начинал сверкать в утреннем свете.

Лиза никому не рассказывала о своем путешествии на Луну. Но она всегда помнила о своем приключении, о волшебном ковре-самолете и о доброй лунной фее Лунарии. Она знала, что всё что окружало её, было полно чудес, и что каждый день может стать началом нового приключения.

А волшебный ковёр-самолёт так и остался лежать в старом сундуке, ждуя следующего путешествия.

Добавить комментарий