Как ленивый лев спас королевство от бабочки-ворчуньи
В далекой-далекой стране, где солнце светило ярче, а трава была зеленее, правил лев Леопольд. Но Леопольд был не таким, как другие львы. Он не любил охотиться, не любил рычать, и вообще предпочитал лежать в тени большой пальмы и дремать. Все считали его ленивым, и даже сам Леопольд считал, что он просто не такой как все.
Однажды, когда Леопольд мирно спал под пальмой, к нему прилетела маленькая бабочка с фиолетовыми крылышками. Она была очень красива, но ее лицо выражало глубокую печаль.
— О, Великий Лев, — прошептала бабочка, — помогите! Наше королевство в опасности!
— Хм, — пробормотал Леопольд, сонно приоткрыв один глаз, — что случилось?
— Злая бабочка-ворчунья, — пропищала бабочка, — похитила все наши краски! Теперь у нас нет красок для цветов, для бабочек, для всего! Она хочет, чтобы все было серым и унылым!
Леопольд вздохнул. Он не любил драться, а тем более с какой-то бабочкой.
— Ну и что? — зевнул он. — Найдите другие краски.
— Но их нет! — всхлипнула маленькая бабочка. — Ворчунья украла все, даже самые маленькие капельки!
Леопольд все же был добр, и ему не нравилось видеть грустные лица.
— Ладно, — сказал он, вставая с земли. — Я помогу. Но только не заставляйте меня бегать.
И лев, зевая, направился к границе королевства. Он шел не спеша, все время останавливаясь, чтобы понюхать цветы или почесать себе за ухом.
Вскоре он увидел большой холм, покрытый яркими цветами. А на вершине сидела огромная бабочка с черными крылышками и белыми пятнами.
— Это и есть Ворчунья? — спросил Леопольд, уставившись на бабочку.
— Да, — подтвердила маленькая бабочка. — Она украла все наши краски и теперь хранит их в своем гнезде.
Ворчунья посмотрела на льва презрительно.
— Ты кто такой? — прошипела она. — Ты не сможешь меня победить! Я самая сильная бабочка во всем лесу!
Леопольд пожал плечами.
— Может, — сказал он, — но я не собираюсь с тобой драться. Я просто хочу, чтобы ты вернула краски маленьким бабочкам.
Ворчунья рассмеялась.
— Вернуть краски? — проскрипела она. — Ни за что! Я люблю серый цвет, и я хочу, чтобы все было серым!
Леопольд вздохнул. Он не любил спорить.
— Знаешь что, — сказал он. — Ты можешь оставить себе краски, если хочешь. Но тогда ты никогда не увидишь красоту этого мира. Ты не увидишь, как солнце светит на цветы, как бабочки танцуют на ветру, как птицы поют свои песни.
Ворчунья задумалась. Она действительно не любила серый цвет, но и отдавать краски она не хотела.
— Но ты же лев, — сказала она. — Ты должен быть сильным и грозным! Ты должен рычать и охотиться!
— Неправда, — возразил Леопольд. — Я такой, какой есть. И я считаю, что красота важнее силы.
Ворчунья посмотрела на него, потом на маленьких бабочек, которые стояли вокруг, и в ее глазах мелькнул огонек.
— Хорошо, — сказала она. — Я верну краски. Но только потому, что вы убедили меня, что мир может быть красивым.
И Ворчунья отдала все краски маленьким бабочкам. Они обрадовались, и начали украшать цветами поле, которое было серым еще несколько минут назад.
Леопольд лежал на траве и смотрел на поле, которое снова становилось ярким и красивым. Он был доволен. Он не победил никого, но он помог маленьким бабочкам, и, возможно, даже изменил Ворчунью.
А маленькая бабочка, которая первым делом прилетела к Леопольду, подарила ему букетик цветов.
— Спасибо, — сказала она. — Ты самый добрый лев на свете!
Леопольд улыбнулся. Он не любил сражаться, он не любил рычать, но он любил помогать. И он знал, что это было важнее, чем быть сильным или грозным.