Как Лягушка по имени Жаба стала королевой Лягушек и научила всех говорить по-лягушачьи
В тихой, покрытой камышами заводью, где вода была чиста, а воздух – напоён ароматом кувшинок, жила Лягушка по имени Жаба. Жаба была не совсем обычной лягушкой. У неё были большие, умные глаза, которые искрились любопытством, и тонкий, красивый голосок, который мог петь удивительные песни.
Жаба любила наблюдать за жизнью в заводь. Она слышала, как переговариваются птицы на ветвях, как шепчутся травы под тёплым солнцем, как шуршат листья в ветвях деревьев. Жаба мечтала понимать их язык, разговаривать с ними, узнавать их тайны.
Однажды, играя в траве, Жаба наткнулась на маленькую, пушистую лисичку. Лисичка была очень грустной. Она потеряла свою маму и не знала, как найти её. Жаба очень сочувствовала лисичке и решила ей помочь.
— Не грусти, маленькая лисичка, — сказала Жаба. — Я помогу тебе найти твою маму!
Жаба и лисичка отправились в лес, где мама лисички могла искать свою маленькую дочь. Жаба постучала в дупло старого дуба, где жил мудрый дятел. Дятел был известен своей памятью и знанием всех лесных тропинок.
— Дятел, дятел, — позвала Жаба. — Ты не видел лисички с пушистым хвостом?
Дятел посмотрел на Жабу своими умными глазами и сказал:
— Да, видел. Она бежала в сторону ручья, где растёт старая ива.
Жаба поблагодарила дятла и повела лисичку к ручью. Там, под старой ивой, сидела мама лисички. Она была очень рада, что нашла свою дочь.
— Спасибо тебе, Жаба, — сказала лисичка. — Ты помогла мне найти маму!
Жаба улыбнулась. Она была счастлива, что смогла помочь.
Но больше всего Жабу радовало то, что лисичка понимала её.
— Почему ты говоришь по-лягушачьи? — спросила лисичка.
Жаба удивилась:
— Я не говорила по-лягушачьи, я говорила по-настоящему!
И тогда Жаба поняла, что она может говорить не только с птицами, но и с животными! Жаба сразу же поделилась этой радостью со своими друзьями — другими лягушками, которые жили в заводь.
— Теперь я понимаю, о чём говорят птицы, — радостно сказала Жаба. — Давайте будем учиться говорить по-лягушачьи!
Другие лягушки были очень удивлены. Они никогда не задумывались, что можно разговаривать с птицами и другими животными.
— Как это возможно? — спросила старая лягушка по имени Квака.
Жаба улыбнулась и сказала:
— Всё очень просто. Нужно слушать сердце и внимательно вглядываться в мир. В каждом звуке и движении есть смысл.
Жаба научила других лягушек внимательно слушать и наблюдать. Она показала им, как понимать язык птиц, насекомых, рыб и животных.
Лягушки были в восторге. Теперь они могли общаться с всем лесом, делиться новостями и узнавать все секреты природы.
Но была одна проблема. Лягушки не могли понять друг друга. У каждой была свой «лягушачий» язык.
— Как же мы будем говорить друг с другом? — сказала молодая лягушка по имени Квак. — Мы не понимаем язык друга друга.
Жаба подумала и сказала:
— Я знаю! Мы будем говорить на одном общем языке! Я научу вас говорить по-лягушачьи!
Жаба стала учить лягушек говорить на одном языке. Она показывала им как произносить звуки, как складывать слова и как строить предложения.
Лягушки стали усердно учиться. Они повторяли за Жабой все слова и звуки. Они так усердно учились, что за несколько дней смогли понимать друг друга.
Лягушки были так рады, что могли говорить друг с другом, что они организовали первое лягушачье собрание. На этом собрании лягушки избрали Жабу королевой лягушек.
Жаба была очень счастлива. Она знала, что сможет сделать много хорошего для всех лягушек в заводь.
Жаба научила лягушек говорить по-лягушачьи, но ещё она научила их жить в мир и согласии. Она сделала так, что все лягушки в заводь стали одной большой и счастливой семьей.
И в том же лесу, где растет старая ива, и где живет мудрый дятел, жили счастливые лягушки, которые могли понимать язык всех животных и птиц. И они все жили в мир и согласии.