Лапоухий дракон и пропавшая карамелька

Лапоухий дракон и пропавшая карамелька

Лапоухий дракон и пропавшая карамелька

Жил-был на свете дракон по имени Фыр-Фыр. Но Фыр-Фыр был не таким, как другие драконы. Во-первых, он был совсем крошечный, размером с большой кот. Во-вторых, у него были огромные, мягкие, как плюшевые, уши, которые торчали в разные стороны, как антенны. И, наконец, он был очень добрым и совершенно не умел дышать огнём.

Фыр-Фыр жил в пещере, спрятанной в густом лесу, где росли сладкие ягоды и цвели разноцветные цветы. Он любил гулять по лесу, собирать ягоды и петь песни, которые сам сочинял.

Однажды Фыр-Фыр шёл по лесу и наткнулся на маленькую девочку, которая плакала, уткнувшись в траву.

— Почему ты плачешь? — спросил Фыр-Фыр.

Девочка, подняв голову, показала ему свою пустую ладошку.

 Лапоухий дракон и пропавшая карамелька

— Я потеряла свою карамельку, — всхлипнула она. — Она была такая вкусная, с орехом!

Фыр-Фыр очень сочувствовал девочке. Он любил карамельки и сам всегда таскал с собой в кармане несколько, на всякий случай.

— Не волнуйся, — сказал Фыр-Фыр. — Мы обязательно найдём твою карамельку!

Он заглянул под кусты, проверил все дупла, понюхал воздух, но нигде не чувствовал сладкого запаха карамельки. Девочка уже совсем расстроилась.

— Я её точно потеряла, — сказала она, всхлипывая.

— Не может быть! — воскликнул Фыр-Фыр. — Она должна где-то быть!

Вдруг он заметил блестящую, светло-коричневую точку на высокой сосне.

 Лапоухий дракон и пропавшая карамелька

— Смотри! — закричал он, указывая на верхушку дерева. — Вот она!

Девочка подняла голову и ахнула. Действительно, на самой верхушке сосны, устроившись на тонком сучке, сидела большая, шоколадная карамелька!

— Как же я её достану? — огорчилась девочка.

Фыр-Фыр, не раздумывая, взлетел на дерево. Его лапы, большие и сильные, несмотря на нежную внешность, ловко цеплялись за ветки. Долетев до верхушки, он аккуратно снял карамельку с ветки и спустился вниз.

— Вот, держи! — сказал Фыр-Фыр, протягивая карамельку девочке.

— Спасибо тебе, добрый дракон! — сказала девочка, сияя от радости.

 Лапоухий дракон и пропавшая карамелька

— Не за что! — ответил Фыр-Фыр. — Я всегда рад помочь!

Девочка, улыбаясь, откусила кусочек карамельки, и, услышав хруст орешка, сказала:

— Это самая вкусная карамелька на свете!

— Рад, что тебе понравилось! — ответил Фыр-Фыр. — А теперь пойдем, я покажу тебе самый вкусный ягодный куст в лесу!

И они отправились гулять по лесу, весело болтая о своих любимых вещах: девочка о своей любимой кукле и её похождениях, а Фыр-Фыр о том, как он научился петь песню о радуге.

С тех пор Фыр-Фыр и девочка стали лучшими друзьями. Фыр-Фыр часто приходил к ней в гости, приносил сладкие подарки, а девочка рассказывала ему истории о своём мире, полном удивительных чудес.

А Фыр-Фыр всё так же любил гулять по лесу, собирать ягоды, петь свои песни, и, конечно же, помогать всем, кто нуждался в помощи. И каждый раз, когда он видел карамельку, он вспоминал простую, но важную истину: доброта и радость — самые сладкие вещи в мире.

Добавить комментарий