Лягушонок, который мечтал стать балериной
В уютном болотце, где кувшинки цвели яркими цветами, а камыши шептались на ветру, жил маленький лягушонок по имени Квак. Квак был не как другие лягушата. Он не мечтал о ловле мух, не играл в прятки среди лилий, и уж точно не грезил о том, чтобы стать великим прыгуном. Квак мечтал о балете!
Каждую ночь, когда луна освещала болото серебристым светом, Квак взбирался на самый высокий лист кувшинки и, вдохновленный танцами светлячков, начинал танцевать. Он кружил, прыгал, взмахивал лапками, изображая па-де-буре и фуэте, словно настоящая балерина.
Конечно, для других лягушат это выглядело странно.
— Квак, что ты делаешь? — спрашивали они, удивленно глядя на его неуклюжие, но такие старательные движения. — Это же не по-лягушачьи!
— Я танцую! — гордо отвечал Квак, расправив лапки. — Я буду балериной!
Лягушата хихикали, а некоторые даже подсмеивались. Но Квак не унывал. Он знал, что внутри него горит настоящий балетный огонь, и он обязательно должен его разжечь.
Однажды, в болото прилетел на зимовку стайка лебедей. Белые, грациозные птицы, с длинными шеями и изящными крыльями, восхищали лягушат своей красотой.
— О, лебеди! — воскликнули лягушата, восторженно наблюдая, как птицы плавно скользят по воде.
— А вы, лягушата, умеете танцевать? — спросила одна из лебедей, с интересом глядя на них.
— Умеем, — ответили лягушата, — мы любим играть в прятки и прыгать по лилиям.
— А вот я люблю танцевать, — сказал Квак, выйдя из камышей. — Я мечтаю стать балериной!
Лебеди рассмеялись.
— Лягушонок-балерина? — сказала одна из них. — Это же невозможно!
— Почему? — спросил Квак, обиженно надув губки.
— Потому что у тебя нет пуантов, а твои лапки не предназначены для танцев.
Квак задумался. Он понял, что лебеди правы. Но он не хотел сдаваться.
— Я все равно буду танцевать! — воскликнул он. — Я найду способ!
И Квак нашел способ! Он начал тренироваться каждый день. Он прыгал на лилии, делая пируэты, взмахивал лапками, пытаясь изобразить фуэте, и старательно повторял движения, которые он видел у лебедей.
Прошло несколько месяцев. Однажды, когда Квак тренировался, к нему подошла самая старшая лебедь.
— Ты очень стараешься, лягушонок, — сказала она. — Твой энтузиазм и упорство заслуживают восхищения.
— Но я ведь не могу стать балериной, — грустно сказал Квак.
— Почему бы и нет? — улыбнулась лебедь. — У тебя есть талант, а главное — желание. Ты можешь танцевать по-своему, и твои движения будут прекрасны!
Квак засиял от счастья. Он понял, что лебедь права. Он не должен подстраиваться под чужие стандарты. Он может стать балериной в своем собственном стиле!
И Квак стал танцевать. Он танцевал на лилии, в воде, на берегу, в лесу. Он танцевал среди лягушат, среди лебедей, среди бабочек. Он танцевал так, как чувствовал, так, как хотел, так, как он видел балет в своем сердце.
И всё болото замирало, когда Квак танцевал. В его танцах было столько грации, столько легкости, столько радости, что даже самые скептические лягушата забывали о своих шутках и завороженно наблюдали за ним.
Квак понял, что самое главное — это не быть как все, а быть собой. И что настоящая балерина может быть не только на сцене, но и в болоте, и в лесу, и в любом другом месте, где ей будет комфортно и свободно выражать свою душу в танце.
И Квак продолжал танцевать. Он танцевал для себя, для света, для всего мира. И его танцы делали мир чуть-чуть лучше, чуть-чуть красивее, чуть-чуть счастливее.