«Пингвин на облаке, или как я научился летать на радуге»

"Пингвин на облаке, или как я научился летать на радуге"

Пингвин на облаке, или как я научился летать на радуге

Жил-был маленький пингвин по имени Пинг. Он был очень любопытным и мечтательным. Все пингвины в его колонии плавали, ныряли, ловили рыбу и играли в снежки. Но Пинг мечтал о другом — он хотел летать.

Однажды, сидя на краю ледяного айсберга, Пинг смотрел на бескрайнее небо. Его взгляд остановился на облаке, похожем на пушистый, белый баран. «Вот бы полетать на таком облаке!» — подумал Пинг.

Он засмеялся, представляя, как летит по небу, любуясь закатным солнцем и белыми вершинами далеких гор. Но тут же его охватило разочарование — ведь пингвины не умеют летать.

«А может, кто-нибудь научит меня?» — подумал Пинг и отправился к самому мудрому пингвину в колонии — старику Грону.

Грон сидел на льдине, разглядывая карту, составленную из ракушек.

«Грон, — спросил Пинг, — а можно научиться летать?»

Старик Грон поднял на Пинга свои мудрые глаза. «Пингвинчик, летать могут только птицы. У тебя нет крыльев, а значит, и летать ты не сможешь».

"Пингвин на облаке, или как я научился летать на радуге"

Пинг загрустил. Он знал, что Грон прав, но все равно не хотел мириться с этой мыслью.

В тот вечер Пинг наблюдал за закатом. Солнце окрашивало небо в яркие, огненные цвета. И тут, прямо перед ним, возникла радуга.

«Вау!» — воскликнул Пинг. — «Какая красивая!»

Радуга переливалась всеми цветами — красным, оранжевым, желтым, зеленым, голубым, синим, фиолетовым. Пинг залюбовался ее красотой.

Вдруг он услышал голос. «Привет, пингвинчик! Ты любишь смотреть на радугу?»

Пинг испугался. Перед ним, на радуге, сидела маленькая фея с крыльями, сияющими всеми цветами радуги.

«Ты кто?» — спросил Пинг.

«Я Радужка, фея радуги, — ответила она. — Я люблю наблюдать за землей с радуги. А ты что здесь делаешь?»

"Пингвин на облаке, или как я научился летать на радуге"

«Я хочу летать, — грустно сказал Пинг. — Но я же пингвин, у меня нет крыльев».

«Не расстраивайся, — улыбнулась Радужка. — Я знаю, как ты можешь летать».

Она взмахнула своими крыльями, и радуга заискрилась. «Посмотри, — сказала Радужка. — Радуга — это мост между землей и небесами. Ты можешь пройти по нему, и я научу тебя летать».

Пинг удивился. Он никогда не думал, что радуга может быть мостом. Он осторожно ступил на радугу, и она мягко пружинила под его лапками.

«Ну что, дружок, — сказала Радужка, — держись крепче!»

Она взмахнула крыльями, и радуга полетела. Пинг почувствовал, как ветер ласково обдувает его перышки.

«Ух ты!» — закричал Пинг. — «Мы летим!»

Он видел, как внизу проплывают леса, поля, реки и озера. Солнце светило так ярко, что Пингу казалось, что он летит в самом настоящем облаке.

"Пингвин на облаке, или как я научился летать на радуге"

Радужка показала Пингу, как управлять радугой. Он учился летать вверх и вниз, влево и вправо. Он смеялся, когда радуга кружилась над белыми вершинами гор.

«Спасибо тебе, Радужка! — воскликнул Пинг. — Это было незабываемо!»

«Всегда пожалуйста, — ответила Радужка. — Ты смелый пингвин, я рада, что ты полетал со мной».

Радуга опустилась на землю, и Пинг попрощался с Радужкой. Он снова оказался на ледяном айсберге, но теперь он уже не был прежним.

Пинг научился летать, хоть и не на настоящих крыльях, а на радуге. И он знал, что теперь может летать всегда, когда захочет, просто нужно посмотреть на небо и найти радугу.

Пинг вернулся к своим друзьям и рассказал им о своем приключении. Сначала пингвины не поверили ему, но потом, когда Пинг показал им фотографии, сделанные во время полета, все пингвины заахали от удивления.

Пинг стал самым знаменитым пингвином в колонии. Он учил всех своих друзей летать на радуге, и теперь все пингвины могли смотреть на мир с высоты птичьего полета.

А Пинг, глядя на радугу, всегда вспоминал свой волшебный полет и чувствовал, что все в мире возможно, если ты только веришь в чудеса.

Добавить комментарий