Пёс-волшебник и котенок-путешественник: Поиск пропавшего радужного яблока
В волшебном лесу, где деревья шептали друг другу секреты, а цветы пели на разные голоса, жил пёс по имени Барбос. Не простой пёс, а волшебный! У Барбоса был самый пушистый хвост, который мог исполнять желания, а лапы — оставляли радужные следы на земле.
Однажды, в этот лес, забрел котенок по имени Малыш. Малыш был пушистым, любопытным и очень любил путешествовать. Он уже успел побывать и на вершине горы, и в глубокой реке, и даже в гнезде у совы!
Малыш увидел радужные следы Барбоса и, очарованный их красотой, побежал по ним. Он хотел найти хозяина этих следов.
— Здравствуйте! — сказал Малыш, увидев Барбоса, который сидел на поляне и грустно смотрел на небо.
— Здравствуй, — ответил Барбос, вздыхая. — Ты кто такой и как ты сюда попал?
— Меня зовут Малыш, я котенок-путешественник. А ты кто?
— Я Барбос, пёс-волшебник.
— Волшебник? А что ты можешь делать?
— Мой хвост может исполнять желания, а лапы оставляют радужные следы.
— Ух ты! А как ты грустишь?
— У меня пропало радужное яблоко, — ответил Барбос, показывая на пустую ветку яблони. — Это яблоко было очень особенным — оно давало всем счастье и радость.
— Ой, как жалко! — удивился Малыш. — Я помогу тебе его найти!
Барбос и Малыш отправились на поиски пропавшего яблока. Они ходили по лесу, расспрашивали зверей, читали следы.
— Может быть, его украл злой волшебник? — предположил Малыш.
— Нет, — ответил Барбос. — Злых волшебников в нашем лесу нет.
— А может, его унесла птица? — задумался Малыш.
— Нет, — сказал Барбос. — Птицы не едят радужные яблоки.
Вдруг они услышали тихий плач.
— Кто там плачет? — спросил Малыш.
— Это маленький ежик, — ответил Барбос. — Он потерял свою любимую иголку.
Барбос, взмахнув своим пушистым хвостом, исполнил желание маленького ежика и вернул ему его любимую иголку.
— Спасибо, добрый пёс! — сказал ежик, радостно улыбаясь. — Я видел, как радужное яблоко упало в реку!
— В реку? — удивился Барбос. — Оно же не может плавать!
— Может! — воскликнул Малыш. — Я умею плавать!
Малыш, не раздумывая, нырнул в реку.
— Ой, как холодно! — закричал он.
— Малыш! — заволновался Барбос.
— Не волнуйтесь, — сказал Малыш, вынырнув из воды, держа в лапах радужное яблоко. — Я его нашёл!
Барбос и Малыш, радостные, вернулись домой.
— Спасибо тебе, Малыш! — сказал Барбос, обнимая котенка. — Ты настоящий друг!
— А ты, Барбос, — ответил Малыш, — самый добрый волшебник на свете!
Барбос положил радужное яблоко обратно на ветку яблони.
— Теперь все будут счастливы! — сказал он.
И действительно, лес наполнился радостью и смехом. Птицы пели более радостные песни, белочки прыгали с дерева на дерево, а цветы светились ярче, чем когда-либо.
Барбос и Малыш, сидя под яблоней, смотрели на счастливый лес. Они стали лучшими друзьями и продолжали вместе путешествовать по волшебному лесу, делая его ещё более красивым и добрым.