Принцесса Пирожок и дракон в полосатой пижаме

Принцесса Пирожок и дракон в полосатой пижаме

Принцесса Пирожок и дракон в полосатой пижаме

В сказочной стране, где цветы пахли медом, а птицы пели на трех языках, жила маленькая принцесса Пирожок. Она была совсем крошечная, размером с большой пирожок, и с щечками румяными, как спелые вишни. Её любили все: и король с королевой, и придворные, и даже лесные зверушки. Но у принцессы Пирожок была одна проблема: ей ужасно не нравились уроки этикета.

“Зачем мне знать, как правильно держать вилку?” — думала она, щипая пальцами пирожное с масляным кремом. “И зачем мне столько платьев, если я люблю бегать по лугам в удобных штанах?”

Однажды, во время урока этикета, Пирожок выбежала из дворца, и оказалась в волшебном лесу. Она бегала по тропинкам, прыгала по полянам, и была счастлива, как никогда.

Вдруг, из-за куста, выглянул странный дракон. Он был совсем не страшный, а даже милый. У него была чешуя цвета зефира, а на лапах — розовые тапочки. И ещё он был одет в полосатую пижаму!

“Привет!” — сказал дракон, немного смущаясь. “Я — Фырчик. А ты кто?”

“Я — Пирожок! Принцесса Пирожок,” — ответила она.

  Принцесса Пирожок и дракон в полосатой пижаме

Фырчик покраснел, как помидор. “Ого! Принцесса! А зачем ты здесь, в лесу? Тебе не скучно?”

“Нет, мне очень нравится здесь!” — воскликнула Пирожок. “Мне скучно во дворце, на уроках этикета.”

Фырчик кивнул головой. “Я понимаю. Мне тоже не очень нравятся уроки по плеванию огнём. Я лучше люблю печь пирожки.”

“Пирожки?” — удивилась Пирожок. “А ты умеешь?”

“Конечно!” — гордо ответил Фырчик. “У меня даже есть секретный рецепт, от моего прадедушки — дракона.”

И так они стали друзьями. Фырчик научил Пирожок печь ароматные пирожки, а Пирожок научила Фырчика играть в прятки. Они гуляли по лесу, прыгали по грибам-дождевикам, и смеялись до упаду.

Но однажды, в королевстве случилась беда. Злой колдун, живущий в высокой башне, заколдовал всех жителей. Все стали грустными, а королевство погрузилось в тень.

  Принцесса Пирожок и дракон в полосатой пижаме

“Мы должны помочь!” — сказала Пирожок. “Фырчик, ты можешь полететь на свою волшебную гору? Там есть волшебный ключ, который может снять колдовство.”

Фырчик, хоть и боялся высоты, решительно кивнул. Он взлетел в небо, а Пирожок отправилась к замку колдуна.

Она постучалась в дверь. Колдун был страшный, с длинной бородой и мохнатыми бровями.

“Что тебе надо, девчонка?” — прорычал он.

“Я пришла снять колдовство!” — смело ответила Пирожок.

Колдун рассмеялся. “Ты, малютка, ничего не сможешь!”

Но Пирожок была умна. Она взяла из кармана свой любимый пирожок и протянула его колдуну. “Съешь этот пирожок, он очень вкусный!” — сказала она.

  Принцесса Пирожок и дракон в полосатой пижаме

Колдун съел пирожок и… улыбнулся!

“Какой вкусный пирожок!” — воскликнул он. “Ты, девочка, умеешь печь!”

Пирожок кивнула. “Я люблю печь,” — ответила она.

“А я, оказывается, тоже!” — сказал колдун, смущаясь. “Я просто забыл, как это делать. Ты научишь меня?”

И Пирожок научила колдуна печь пирожки. Они пекли их целый день, и всё королевство наполнилось ароматом корицы и ванили.

Колдун расколдовал всех жителей, а Фырчик вернулся с волшебным ключом. И все были счастливы!

С тех пор Пирожок больше не ходила на уроки этикета, а проводила время с Фырчиком и колдуном, печь пирожки и радоваться жизни.

А король с королевой, видя, как счастлива их дочь, наконец, поняли, что главное в жизни — это не этикет, а доброта, смелость и умение дружить, даже если ты дракон в полосатой пижаме, а она — маленькая принцесса Пирожок.

Добавить комментарий