Путешествие маленького Дракоши в страну Бабочек
Жил-был маленький дракоша по имени Шмыг. Он был совсем крошечный, всего-то размером с большую собаку, и у него были самые красивые чешуйки: переливающиеся от изумрудного до золотистого, словно радуга. Шмыг жил в уютной пещере на вершине высокой горы, где всегда было тепло и душно, а вокруг росли удивительные растения с разноцветными цветами.
Но Шмыгу все это надоело. Ему хотелось приключений, хотелось увидеть мир, а не только свой маленький уголок. Однажды, сидя на краю пропасти и глядя на бескрайнее голубое небо, Шмыг заметил, как над ним пролетели стаи разноцветных бабочек. Они порхали с такой легкостью и грацией, что Шмыгу позавидовали крылья.
— Как же здорово летать! — воскликнул он. — Я бы тоже хотел летать, как эти чудесные создания.
В этот момент рядом с ним появился старый мудрый дракон, который жил на вершине этой горы уже сотни лет. Он усмехнулся и сказал:
— Тебе, маленький Шмыг, летать не суждено. У драконов крылья только для того, чтобы дышать огнем, а не для полета.
Шмыг огорчился, но не отчаялся. Он решил найти свою страну Бабочек, где, по слухам, живут самые прекрасные бабочки в мире, и попытаться научиться летать у них.
— Не грусти, маленький друг, — подбодрил его старый дракон. — Путешествовать можно и на своих двоих. Ищи дорогу к Горе Снов, где живет мудрый Совун, он подскажет тебе, как найти страну Бабочек.
Шмыг отправился в путь. Он шел по извилистым тропам, перебирался через горные ручьи, карабкался по скалам и всю дорогу думал о своей мечте. Однажды он встретил маленькую белку, которая сидела на ветке и грызла орех.
— Здравствуй, белка! — поздоровался Шмыг. — Не подскажешь, где находится Гора Снов?
— Гора Снов? — удивилась белка. — Она совсем рядом! Ты просто иди по этой тропе, а потом поверни налево, где растет огромная сосна с красными шишками. Там и будет Гора Снов.
Шмыг поблагодарил белку и продолжил свой путь. Он шел долго, пока не увидел огромную сосну с красными шишками. Рядом с ней возвышалась высокая гора, покрытая густым лесом. Шмыг поднялся на гору, а на вершине увидел огромную пещеру, из которой доносился мягкий, завораживающий голос.
— Здравствуй, маленький дракон! — произнес голос. — Я — Совун, мудрый хранитель снов. Что ты ищешь на моей горе?
Шмыг рассказал Совуну о своей мечте, о своей жажде полета и о своей стране Бабочек. Совун внимательно выслушал его и сказал:
— Ты, маленький дракон, не сможешь летать, как бабочки. Но ты можешь стать частью их мира, если научишься понимать их язык.
Совун подарил Шмыгу волшебную дудочку, которая могла издавать звуки, похожие на пение бабочек. Он объяснил, что нужно найти поляну с самыми красивыми цветами, где собираются бабочки, и сыграть на дудочке.
— Бабочки поймут твою мелодию и откроют тебе дорогу в страну Бабочек, — сказал Совун. — Но помни, что ты должен быть терпелив и добр, чтобы завоевать их доверие.
Шмыг поблагодарил Совуна и отправился в путь. Он долго бродил по полянам, пока не увидел огромную поляну, усеянную цветами всех цветов радуги. Над ней порхали сотни бабочек, переливающихся яркими красками.
Шмыг подошел к поляне, держа в лапах волшебную дудочку, и начал играть. Из дудочки полилась нежная, мелодичная песня, напоминающая пение бабочек. Бабочки, удивленные красивой мелодией, стали подлетать к Шмыгу. Они кружились вокруг него, садились на его голову и спину, любопытно рассматривая его чешуйки.
Вдруг из-за цветов вышла самая большая и яркая бабочка, которую когда-либо видел Шмыг. Ее крылья переливались всеми цветами радуги, а на них были изображены замысловатые узоры.
— Здравствуй, маленький дракон! — сказала она. — Я — Царица Бабочек. Мы слышали твою красивую мелодию и пришли познакомиться с тобой.
Царица Бабочек объяснила Шмыгу, что бабочки — это волшебные существа, которые живут в своем собственном мире, где нет зла и печали. Она пригласила его к себе в страну Бабочек, чтобы он мог узнать о их жизни и увидеть их мир своими глазами.
Шмыг обрадовался больше всего на свете. Он следовал за Царицей Бабочек, и она вела его через поляну цветов, мимо водопадов и пещер, где на стенах были нарисованы чудесные рисунки.
Шмыг провел в стране Бабочек много счастливых дней. Он научился понимать их язык, летать вместе с ними, купаться в цветах и пить нектар. Он узнал, что бабочки — это добрые и мудрые создания, которые ценят красоту и свободу.
Шмыг не забыл про свою мечту о полете. Он просил Царицу Бабочек научить его летать, но она только улыбнулась и сказала:
— Ты, маленький дракон, никогда не сможешь летать, как мы. Но ты можешь лететь в своем сердце.
И действительно, Шмыг понял, что летать можно не только на крыльях, но и в своей душе. Он чувствовал себя свободным и счастливым, ведь он был частью мира Бабочек.
Но однажды, сидя на цветке, Шмыг вспомнил о своей пещере и о старом драконе. Ему стало грустно, и он понял, что должен вернуться домой.
— Я благодарен тебе, Царица Бабочек, за твое гостеприимство, — сказал он. — Я никогда не забуду твой мир.
Царица Бабочек подарила Шмыгу на память красивую бабочку с золотыми крыльями, которая могла исполнять любые желания.
Шмыг попрощался с Царицей Бабочек и вернулся домой. Он снова увидел свою пещеру, свою гору, но теперь все казалось ему красивым и чудесным. Он был другим, он уже не было простым маленьким драконом, а стал мудрее и сильнее.
Шмыг рассказывал всем своим друзьям о своих приключениях в стране Бабочек, о том, что он увидел и почувствовал. Он больше не мечтал о крыльях, он уже мог лететь в своей душе.
И каждый раз, когда Шмыг видел бабочку, он вспоминал свои приключения и чувствовал себя счастливым. Он знал, что в любом месте он может найти красоту и свободу. Он научился лететь в своем сердце.