Пыхтящий дракон и танцующая морковка

Пыхтящий дракон и танцующая морковка

Пыхтящий дракон и танцующая морковка

В сказочной долине, где трава была зеленее, а цветы пахли слаще, жил маленький дракон по имени Пых. Он был совсем крошечным, с чешуей цвета дымчатого неба, и умел только пускать дым из носа, причем дым не огонь, а ароматный, сладкий, как свежая выпечка. Пых жил в пещере, которую строил ему старый добрый маг, и очень скучал.

«Почему я не могу летать, как другие драконы?» – грустил он, глядя на большие, огнедышащие, драконы, пролетающие над долиной. «Почему у меня нет красивых крыльев? Почему у меня нет огненного дыхания? Зачем я дышу только сладостью?»

Однажды, Пых сидел на краю своей пещеры, горюя, и увидел, как по дороге проезжает маленькая тележка, доверху наполненная яркими, оранжевыми морковками. Морковки лежали, тесно прижавшись друг к другу, и смеялись, будто веселые дети.

«Ох, как бы я хотел попробовать морковку!» – вздохнул Пых.

Пыхтящий дракон и танцующая морковка

Вдруг, одна из морковок, самая маленькая, но самая смелая, подпрыгнула, перевернулась в воздухе и, смеясь, крикнула: «Я танцую!»

Пых был поражен. Он никогда не видел, чтобы морковка танцевала. Он следил за ней, завороженный. Морковка вертелась, кружилась, подпрыгивала, и от ее движений веяло такой радостью, что Пых забыл о своих печалях.

«Как ты умеешь танцевать?» — спросил Пых.

Морковка, не прекращая танцевать, ответила: «Я танцую, потому что я счастлива. Я танцую, потому что люблю жизнь. А ты почему не танцуешь?»

Пых покраснел, как его собственный дым. «Я не умею танцевать,» — прошептал он.

Пыхтящий дракон и танцующая морковка

«Все умеют танцевать! Танцуй, как ты дышишь, как ты любишь!» — крикнула морковка и подмигнула Пыху.

Пых задумался. Он закрыл глаза и вдохнул ароматный дым. Он почувствовал, как сладкий запах растекается по всему его телу, и начал двигаться, подражая танцу морковки. Он крутился, подпрыгивал, двигал чешуей, и, к своему удивлению, чувствовал себя счастливым.

Морковка, танцуя, подпрыгнула и угодила прямо в лапы Пыха.

«Не бойся!» — крикнул Пых, отряхивая морковку от пыли. «Я не кусаюсь!»

Морковка посмотрела на Пыха своими маленькими, блестящими глазками. «Ты очень добрый,» — сказала она. «Я знаю, ты хочешь попробовать меня на вкус. Я очень вкусная, но если ты съешь меня, я не смогу больше танцевать».

Пыхтящий дракон и танцующая морковка

Пых задумался. Он посмотрел на морковку, на ее блестящую, оранжевую кожуру, и понял, что она права. Ему нравился ее танец больше, чем ее вкус.

«Я не буду тебя есть,» — пообещал Пых. «Я буду танцевать с тобой!»

С тех пор Пых и танцующая морковка стали лучшими друзьями. Они танцевали каждый день, под звуки ветерка и пение птиц. Пых узнал, что у каждого есть свой собственный танец, и что самое главное — это танцевать от души. Он учился у морковки радоваться простым вещам, видеть красоту в каждой мелочи, и с радостью дышал своим сладким дымом.

А морковка узнала, что не только овощи могут танцевать, но и драконы. И что настоящая дружба важнее любого вкуса.

И так они жили счастливо, танцуя в зеленой сказочной долине, где трава была зеленее, а цветы пахли слаще, чем дым пыхтящего дракона.

Добавить комментарий